![]() |
|||
|
![]() |
您现在的位置: 生活网 >> 科学新知 >> 百科探秘 >> 科学新知正文 |
| 如何被苏军俘虏的前前后后解密 | ||
|
溥仪神经质地扯着夹克衫的纽扣,好久才用惊惶的语调问他是否能保全性命。在得到肯定的答复后,他平静下来,开始仔细回答问题。他介绍了在场的每位“内阁”成员,并说出了伪满洲“政府”文件的藏匿之处以及沈阳卫戍部队的人数。他简要介绍了日军司令部和伪军的最新情况,还对苏军情报部门代表的问题作了答复。在他的帮助下,苏军发现了日军的细菌武器库,这些细菌武器一旦流出,后果不堪设想。 一说凑巧被苏军撞上 关于溥仪被捕一事,还有另一种说法。这是俄罗斯退役少将、曾于1945~1946年担任沈阳卫戍司令的安德烈·科夫通-斯坦克维奇回忆的。他说:“当我们的飞机在沈阳机场降落后,我们并不知道溥仪正在那里。他大概是想飞往日本。我们在机场发现一架已经做好起飞准备的飞机,这很快引起了我们的注意。一位身穿军服的清瘦男子朝飞机走去,我们截住了他。通过盘查,我们才知道他是溥仪。我下令将他逮捕。我开始通过翻译与溥仪交谈,并不动声色地将他逼到苏军‘利一2’飞机跟前,礼貌地解除了他的武装,将他押上飞机,前往赤塔。这一切都发生得如此突然,溥仪卫队及机场人员都是在飞机起飞后才发现的。” 被日本人暗中出卖? 有历史学家认为,一切并非这么简单,这是苏联与日本达成的某项秘密协议。日本人以溥仪为筹码,跟苏联做了私下交易,所以才莫名其妙地让溥仪去了沈阳。在通化时,他完全可以迅速逃往朝鲜,再赶往日本,而不必坐3个多小时的飞机到沈阳,让苏联人瓮中捉鳖。疑点之二是,苏联空军虽然具有明显的军事优势,却没有向溥仪乘坐的飞机发起进攻。最后,溥仪的飞机与苏军飞机几乎同时在沈阳机场降落,而苏军部队显然知道溥仪正在沈阳。 在被捕的第二天,溥仪与随从便被送往外贝加尔方面军位于赤塔的司令部。在那里,苏军正式向溥仪出示了逮捕令。溥仪在赤塔待了半个月,然后被押往哈巴罗夫斯克。与他同被关押在那里的还有日本的142名将军和两名海军上将。 在苏联被关押了5年 溥仪是首批被押往苏联的伪满洲国战犯。根据1945年8月23日的第9896号密令,苏联红军在中国东北和朝鲜俘虏的所有日军战俘都被送往苏联服刑。 当时的日军战俘共计639635人。根据当时负责情报工作的苏共中央委员贝利亚的指令,所有日军战俘都在远东和西伯利亚充当劳工,建设著名的贝(贝加尔)阿(阿穆尔)铁路、砍伐木材、采掘煤矿…… 但溥仪与他的随从相当幸运。贝利亚在1945年8月22日呈给斯大林的报告中这样描述溥仪的服刑:“他们被关押在条件良好的囚室中,墙外有专门挑选的士兵把守,内部由战俘事务管理局的工作人员看守。” 每间囚室里都有窃听装置。情报人员在一个专门的房间内,翻译窃听到的谈话内容并记录。 溥仪在那里度过了5年的铁窗生涯。后来,他被移交给新中国的政府,离开了苏联。据说,溥仪在中国监狱坐牢一直到1959年,后来参加了工作,于1967年因癌症去世。(维克托·乌索夫 俄罗斯远东研究所主任研究员 编译 李兵) 当年俄语翻译:溥仪多次给斯大林写信 想永远留在苏联 1945年,中国末代皇帝溥仪被攻陷伪满洲国的苏军俘虏。被囚禁在苏联期问,格奥尔基·佩尔米亚科夫担任了溥仪的翻译。下面是这位俄语翻译的回忆: 溥仪头发浓密,戴着黑框眼镜。他讲一口流利的北京话,抑扬顿挫。在当俘虏的5年间,他天天都在普通练习本上写日记,我就收藏着几本他的日记。 从1939年开始,我在苏联驻哈尔滨总领事馆从事翻译和外语教学工作,教授苏军情报人员中文和日语。1945年8月,溥仪在沈阳机场被捕后,被押往哈巴罗夫斯克。他需要一名翻译。对翻译的要求无非是政治觉悟高、中文笔译和口译流利,我正好满足上述条件。于是,哈巴罗夫斯克边疆区内务局少校亚泽夫找到我,请我去哈巴罗夫斯克担任高级翻译,并答应分给我住房。当时,我并不知道是给溥仪当翻译。 1945年11月,我来到哈巴罗夫斯克第45号收容所。杰尼索夫上校把我叫过去,问:“听说你中文相当好?” 我回答:“一般。” “隔墙关的是中国的末代皇帝溥仪。”他神秘地说。 我吃惊地说:“不会吧!” “你去和他认识一下,告诉他你是派给他的翻译,顺便问问他有什么要求。” 我穿过走廊,走进囚室。房间很大,窗台上放着花,旁边摆着3张士兵床。虽然他是中国皇帝,如今却是俘虏,所以并不享受什么特殊待遇。一位身材较高的中国人从角落里站起来,向我伸出手,用生硬的俄语说道:“您好!”我就这样与溥仪相识了。 |
||
|
|
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关科学新知 | ||
| v 设为首页 v 加入收藏 v 联系站长 v 自助友情链接 v 版权申明 v 网站地图v 广告投放 v 管理登录 | | ||
| v 冀ICP 备 06007425 号 |